۔توارِیخ ۲ 23 : 6 [ URV ]
23:6. پر خُداوند کے گھر میں سوا کا ہنوں کے اور اُنکے جو لاویوں میں سے خدمت کرتے ہیں اور کوئی نہ آنے پائے۔ وہی اندر آئیں کیونکہ وہ مُقدس ہیں ۔لیکن سب لوگ خُداوند کا پہرہ دیتے ہیں ۔
۔توارِیخ ۲ 23 : 6 [ NET ]
23:6. No one must enter the LORD's temple except the priests and Levites who are on duty. They may enter because they are ceremonially pure. All the others should carry out their assigned service to the LORD.
۔توارِیخ ۲ 23 : 6 [ NLT ]
23:6. Remember, only the priests and Levites on duty may enter the Temple of the LORD, for they are set apart as holy. The rest of the people must obey the LORD's instructions and stay outside.
۔توارِیخ ۲ 23 : 6 [ ASV ]
23:6. But let none come into the house of Jehovah, save the priests, and they that minister of the Levites; they shall come in, for they are holy: but all the people shall keep the charge of Jehovah.
۔توارِیخ ۲ 23 : 6 [ ESV ]
23:6. Let no one enter the house of the LORD except the priests and ministering Levites. They may enter, for they are holy, but all the people shall keep the charge of the LORD.
۔توارِیخ ۲ 23 : 6 [ KJV ]
23:6. But let none come into the house of the LORD, save the priests, and they that minister of the Levites; they shall go in, for they [are] holy: but all the people shall keep the watch of the LORD.
۔توارِیخ ۲ 23 : 6 [ RSV ]
23:6. Let no one enter the house of the LORD except the priests and ministering Levites; they may enter, for they are holy, but all the people shall keep the charge of the LORD.
۔توارِیخ ۲ 23 : 6 [ RV ]
23:6. But let none come into the house of the LORD, save the priests, and they that minister of the Levites; they shall come in, for they are holy: but all the people shall keep the watch of the LORD.
۔توارِیخ ۲ 23 : 6 [ YLT ]
23:6. `And none doth enter the house of Jehovah except the priests, and those ministering of the Levites (they go in for they [are] holy), and all the people keep the watch of Jehovah:
۔توارِیخ ۲ 23 : 6 [ ERVEN ]
23:6. Don't let anyone come into the Lord's Temple. Only the priest and Levites who serve are permitted to come into the Lord's Temple because they are holy. But all the other men must do the job the Lord has given them.
۔توارِیخ ۲ 23 : 6 [ WEB ]
23:6. But let none come into the house of Yahweh, save the priests, and those who minister of the Levites; they shall come in, for they are holy: but all the people shall keep the charge of Yahweh.
۔توارِیخ ۲ 23 : 6 [ KJVP ]
23:6. But let none H408 come H935 into the house H1004 of the LORD, H3068 save H3588 H518 the priests, H3548 and they that minister H8334 of the Levites; H3881 they H1992 shall go in, H935 for H3588 they H1992 [are] holy: H6944 but all H3605 the people H5971 shall keep H8104 the watch H4931 of the LORD. H3068

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP